传播国学经典

养育华夏儿女

诗经带拼音:国风·邶风·谷风

作者:佚名 全集:诗经 来源:网络 [挑错/完善]

guó fēng · bèi fēng · gǔ fēng

国风·邶风·谷风

xí xí gǔ fēng , yǐ yīn yǐ yǔ 。

习习谷风,以阴以雨。

mǐn miǎn tóng xīn , bù yí yǒu nù 。

黾勉同心,不宜有怒。

cǎi fēng cǎi fēi , wú yǐ xià tǐ ;

采葑采菲,无以下体;

dé yīn mò wéi , jí ěr tóng sǐ 。

德音莫违,及尔同死。

xíng dào chí chí , zhōng xīn yǒu wéi ;

行道迟迟,中心有违;

bù yuǎn yī ěr , bó sòng wǒ jī 。

不远伊迩,薄送我畿。

shuí wèi tú kǔ , qí gān rú jì ;

谁谓荼苦,其甘如荠;

yàn ěr xīn hūn , rú xiōng rú dì 。

宴尔新婚,如兄如弟。

jīng yǐ wèi zhuó , shí shí qí zhǐ ;

泾以渭浊,湜湜其沚;

yàn ěr xīn hūn , bù wǒ xiè yǐ 。

宴尔新婚,不我屑以。

wú shì wǒ liáng , wú fā wǒ gǒu ;

毋逝我梁,毋发我笱;

wǒ gōng bú yuè , huáng xù wǒ hòu 。

我躬不阅,遑恤我后。

jiù qí shēn yǐ , fāng zhī zhōu zhī ;

就其深矣,方之舟之;

jiù qí qiǎn yǐ , yǒng zhī yóu zhī 。

就其浅矣,泳之游之。

hé yǒu hé wú , mǐn miǎn qiú zhī ;

何有何亡,黾勉求之;

fán mín yǒu sāng , pú fú jiù zhī 。

凡民有丧,匍匐救之。

bù wǒ néng xù , fǎn yǐ wǒ wéi chóu ;

不我能慉,反以我为雠;

jì zǔ wǒ dé , gǔ yòng bú shòu 。

既阻我德,贾用不售。

xī yù kǒng yù jū , jí ěr diān fù ;

昔育恐育鞫,及尔颠覆;

jì shēng jì yù , bǐ yú yú dú 。

既生既育,比予于毒。

wǒ yǒu zhǐ xù , yì yǐ yù dōng ;

我有旨蓄,亦以御冬;

yàn ěr xīn hūn , yǐ wǒ yù qióng 。

宴尔新婚,以我御穷。

yǒu guāng yǒu kuì , jì yí wǒ yì ;

有洸有溃,既诒我肄;

bú niàn xī zhě , yī yú lái xì 。

不念昔者,伊余来塈。

关键词:诗经,闺怨,国风,邶风

解释翻译
[挑错/完善]

山谷中大风飒飒作响,阴云满天雨水流淌。本应共同努力心心相印,不该如此发怒把人损伤。采来蔓菁和萝卜,却将根茎全抛光。不要背弃往日的誓言:“与你生死相依两不忘。”

踏上去路的脚步迟缓踉跄,心中充满了凄楚惆怅。只求近送几步不求远,哪知仅送我到门旁。谁说荼菜味苦难下咽,我吃来却像荠菜甜又香。你们快乐地新结姻缘,亲密得就像兄弟一样。

泾水因渭水流入而变浊,水底却清澈如故明晃晃。你们快乐地新结姻缘,不要把我来诽谤。别到我修筑的鱼坝去,也别碰我编织的捕鱼筐。我的自身还不能见容,又怎能顾及我去后的情况。

就像到了深深的河流,用木筏或小船过渡来往;好比到了浅浅的溪水,便浮着游着来到岸上。往日家中有什么没什么,我都为你尽心地操持奔忙。凡是邻居有了难事,就是爬着也要前去相帮。

你不能体怜我也就算了,反把我当作仇敌孽障。拒绝了我的一片好心,就像货物无法脱手交账。以往生活在忧虑和贫苦中,与你一起患难同当。如今家境有了好转,你却把我当成毒物祸殃。

我准备好美味的菜食贮藏,为了度过冬季的匮乏时光。你们快乐地新结姻缘,却用我的积蓄把贫穷抵挡。粗声恶气地拳脚相加,还把苦活狠压在我肩上。全不顾惜当初的情意,“唯我是爱”真像空梦一场。

译文二

山谷来风迅又猛,阴云密布大雨倾。夫妻共勉结同心,不该动怒不相容。采摘萝卜和蔓青,难道要叶不要根?往日良言休抛弃:到死与你不离分。

迈步出门慢腾腾,脚儿移动心不忍。不求送远求送近,哪知仅送到房门。谁说苦菜味最苦,在我看来甜如荠。你们新婚多快乐,亲兄亲妹不能比。

渭水入泾泾水浑,泾水虽浑河底清。你们新婚多快乐,不知怜惜我心痛。不要到我鱼坝来,不要再把鱼篓开。既然现在不容我,以后事儿谁来睬。

好比过河河水深,过河就用筏和船。又如河水清且浅,我就游泳到对岸。家中有这没有那,为你尽心来备办。左邻右舍有灾难,奔走救助不迟延。

你不爱我到也罢,不该把我当仇家。我的好心你不睬,就像货物没人买。从前害怕家贫穷,患难与共苦经营。如今家境有好转,嫌你厌我如毒虫。

备好干菜和腌菜,贮存起来好过冬。你们新婚多快乐,拿我积蓄来挡穷。粗声恶气欺负我,粗活重活我担承。当初情意全不念,往日恩爱一场空。

谷风赏析

作为一个社会问题,丈夫因境遇变化或用情不专而遗弃结发之妻,在《诗经》这部中国文学史上最早的诗歌总集中已多有反映,《卫风·》是一篇,《邶风·谷风》又是一篇。同样是用弃妇的口吻陈述被弃的痛苦,与《卫风·氓》相比,《邶风·谷风》中的女子在性格上不如前者决绝果断,因此在回忆往事和述说情怀时怨而不怒,并没有对负心汉进行直接的谴责,然而在艺术风格上,则更能体现被孔子称道的温柔敦厚的诗教传统。

从全诗的叙说来看,这位女子的丈夫原来也是贫穷的农民,只是由于婚后两人的共同努力,尤其是年轻妻子的辛劳操持,才使日子慢慢好过了起来。但是这种生活状况的改善,反倒成了丈夫遗弃她的原因。这个负心汉不但不顾念患难中的糟糠之妻,相反却喜新厌旧,把她当作仇人,有意寻隙找岔,动辄拳脚相加,最后终于在迎亲再婚之日,将她赶出了家门。诗中的弃妇就是在这种情形下,如泣如诉地倾吐了心中的满腔冤屈。

这首诗在抒情方面最可注意的有以下几点:首先是选取了最能令人心碎的时刻,使用对比的手法,凸现了丈夫的无情和自己被弃的凄凉。这个时刻就是新人进门和旧人离家,对于一个用情专一、为美好生活献出了一切的女子来说,没有比这一刻更让人哀怨欲绝的了。诗由此切入,非常巧妙地抓住了反映这一出人生悲剧的最佳契机,从而为整首诗的抒情展开提供了基础。而一方面“宴尔新昏,如兄如弟”的热闹和亲密,另一方面“不远伊迩,薄送我畿”的绝情和冷淡,形成了一种高度鲜明的对比,更突出了被弃之人的无比愁苦,那种典型的哀怨气氛被渲染得十分浓烈。

其次是借用生动的比喻言事表情,具有浓郁的生活气息。全诗共分六章,每章都有含蓄不尽的妙喻。如第一章入手便以大风和阴雨,来表现丈夫的经常无故发怒;以采来蔓菁萝卜的根茎被弃,来暗示他丢了根本,视宝为废。这主要用于言事。第二章则转用食荼如荠、以苦为甜,来反衬人物在见了丈夫新婚时内心的苦涩程度,远在荼菜的苦味之上。这又是主要用于表情。另如第三章的“泾以渭浊,湜湜其沚”,是用泾水因渭水流入表面变浊、其底仍清,来比喻自己尽管被丈夫指责却依然不改初衷的清白;第四章以河深舟渡、水浅泳渡,喻写以往生活不论有何困难,都能想方设法予以解决;第五章用“贾用不售”比丈夫的嫌弃、“比予于毒”喻对己的憎恶;第六章又把自己往日的辛劳比作御冬的“旨蓄”,将丈夫的虐待喻为湍急咆哮的水流。这些比喻取喻浅近,无不切合被喻情事的特征,大大增强了作品的艺术性和表现力。

最后,作品的一唱三叹、反复吟诵,也是表现弃妇烦乱心绪和一片痴情的一大特色。从首章的“黾勉同心,不宜有怒”、“德音莫违,及尔同死”,到二章的“行道迟迟,中心有违”,从三章的“毋逝我粱,毋发我笱”,到四、五章的前后对比,再到六章的“不念昔者,伊余来塈”,在反覆的述写和表白中,淋漓尽致地展示了弃妇沉溺于往事旧情而无法自拔的复杂心理。顺着这一感情脉络的延伸展开,循环往复,人们更能接近和触摸这个古代女子的善良和多情的心,更能感受到被弃带给她的精神创痛。至于作品在二、三、六章中一而再、再而三地出现“宴尔新昏”这样的句子,又在断续错杂的回忆和抒情中,突出和强调了丈夫背信弃义对她产生的强烈刺激,她无法忍受眼前出现的这一现实,更不能以平常之心来接受这一现实,所以反复咏之,以示铭心刻骨,难以忽忘。

由此可见,《邶风·谷风》在抒写弃妇哀怨方面是很有特色的。它的出现,表明古代妇女在爱情和婚姻生活中,很早就处在弱者的地位,充当着以男子为中心的社会的牺牲品,她们的命运是值得同情的。尽管作品没有直接对负情男子作明确的谴责,但最初的信誓旦旦和最终的弃如脱靴,仍为此作了有力的点示,具有深刻的警世作用。

注释出处
[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]
  1. 邶(bèi)风:《诗经》“十五国风”之一,今存十九首。邶,中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。
  2. 谷风:东风,生长之风。一说来自大谷的风,为盛怒之风。
  3. 习习:和舒貌。一说逢连续不断貌’。
  4. 以阴以雨:为阴为雨,以滋润百物,以喻夫妇应该和美。一说没有晴和之意,喻其夫暴怒不止。
  5. 黾(mǐn)勉:勤勉,努力。
  6. 葑(fēng):蔓菁也。叶、根可食。菲:萝卜之类。
  7. 无以下体:意指要叶不要根,比喻恋新人而弃旧人。以,用。下体,指根。
  8. 德音:指丈夫曾对她说过的好话。
  9. 迟迟:迟缓,徐行貌。
  10. 中心:心中。有违:行动和心意相违背。
  11. 伊:是。迩:近。
  12. 薄:语助词。畿(jī):指门槛。
  13. 荼(tú):苦菜。
  14. 荠:荠菜,一说甜菜。
  15. 宴:快乐。昏:即“婚”。
  16. 泾:水名,发源于甘肃,南流至长武入陕西,至高陵入渭水。以:由于。渭:水名,发源于甘肃渭源,至陇东入陕西,再东流入黄河。
  17. 湜(shí)湜:水清见底。沚(zhǐ):水中小洲。一说底。
  18. 屑:顾惜,介意。一说洁净。以:与,友好。
  19. 逝:往,去。梁:捕鱼水坝。
  20. 发:“拨”的假借字,搞乱。一说打开。笱(gǒu):捕鱼的竹篓。
  21. 躬:自身。阅:容纳。
  22. 遑:暇,来不及。恤(xù):忧,顾及。后:指走后的事。
  23. 方:筏子,此处作动词。
  24. 亡(wú):同“无”。
  25. 民:人。这里指邻人。
  26. 匍(pú)匐(fú):手足伏地而行,此处指尽力。
  27. 能:乃。慉(xù):好,爱惜。
  28. 雠(chóu):同“仇”,仇人。
  29. 贾(gǔ):卖。用:指货物。不售:卖不出。
  30. 育:长。育恐:生于恐惧。鞫(jū):穷。育鞫:生于困穷。
  31. 颠覆:艰难,患难。
  32. 于:如。毒:毒虫,毒物。
  33. 旨蓄:蓄以过冬的美味干菜和腌菜。旨,甘美。蓄,聚集。
  34. 御:抵挡。
  35. 穷:窘困。
  36. 有洸(guāng)有溃(kuì):即“洸洸溃溃”,水流湍急的样子,此处借喻人动怒。
  37. 既:尽。诒(yí):通“贻”,给予。肄(yì):劳苦的工作。
  38. 伊:句首语气词。一说维。余:我。来:语助词。一说是。塈(xì):爱。一说通“疾”,憎恨。
用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩
国学经典推荐

诗经带拼音:国风·邶风·谷风原文解释翻译

古诗国学经典诗词名句成语诗人周易起名关于本站免责声明

Copyright © 2016-2023 Www.GuoXueMeng.Com All Rights Reserved. 国学梦 版权所有

皖ICP备16011003号-2 皖公网安备 34160202002390号