传播国学经典

养育华夏儿女

诗经带拼音:国风·鄘风·定之方中

作者:佚名 全集:诗经 来源:网络 [挑错/完善]

guó fēng · yōng fēng · dìng zhī fāng zhōng

国风·鄘风·定之方中

dìng zhī fāng zhōng , zuò yú chǔ gōng 。

定之方中,作于楚宫。

kuí zhī yǐ rì , zuò yú chǔ shì 。

揆之以日,作于楚室。

shù zhī zhēn lì , yǐ tóng zǐ qī , yuán fá qín sè 。

树之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴瑟。

shēng bǐ xū yǐ , yǐ wàng chǔ yǐ !

升彼虚矣,以望楚矣!

wàng chǔ yǔ táng , jǐng shān yǔ jīng 。

望楚与堂,景山与京。

jiàng guān yú sāng 。 bǔ yún qí jí , zhōng yān yǔn zāng。

降观于桑。卜云其吉,终焉允臧。

líng yǔ jì líng , mìng bǐ guān rén 。

灵雨既零,命彼倌人。

xīng yán sù jià , shuì yú sāng tián 。

星言夙驾,说于桑田。

fěi zhí yě rén , bǐng xīn sè yuān 。 lái pìn sān qiān 。

匪直也人,秉心塞渊。騋牝三千。

关键词:诗经,赞颂,写人,国风,鄘风

解释翻译
[挑错/完善]

定星现于天正中,楚丘宗庙始动工。日影用以测方向,打好住宅地基功。种植榛树和栗树,还有梓漆椅梧桐,成材可做琴瑟用。

登临故城丘墟上,眺望楚丘这方向。看到楚丘和堂邑,还有高丘和山岗。下山再观田中桑,占卜结果很吉利,前程美好有希望。

好雨徐徐刚下完,命令管车小马倌。披着星光早驾车加鞭停歇在桑田。不仅正直为百姓,心地诚善谋虑远,种马要养到三千!

定之方中赏析

《鄘风·定之方中》全诗分三章,每章共七句。首章写在楚丘营建宫室。古代科学技术还比较原始,建造宅邸需要定向,只能依靠日星。定星每年夏历十月十五至十一月初,黄昏时分出现在正南天空,与北极星相对应,就可准确测定南北方位。至于东西,揆度日影也可确知。又十月后期方届农闲,严寒尚未至,古人于此时修宫筑室,自是相当科学。至于栽种树木,古代在宫殿庙宇建筑旁需植名木,如“九棘”“三槐”之类,也有一定规定。楚丘宫庙等处种植了“榛栗”,这两种树的果实可供祭祀;种植了“椅桐梓漆”,这四种树成材后都是制作琴瑟的好材料。古人大兴土木兼顾人文景观与自然景观,这对今天也是一种启发。“爰伐琴瑟”,很有意思。十年树木,百年树人,立国之初就考虑到将来能歌舞升平,琴瑟悠飏,可见深谋远虑与充满自信,非苟且偷安者比,由此让人品尝出诗中隐寓的褒美之意。首章写的是群体劳动,那样的科学规划,那样的紧张有序,那样的自豪自信,在颇为整饬而略带进行曲色彩的诗行中,读者仿佛触摸到了卫人重建家园时那种明朗而又热烈的欢快脉搏。可是,人们不可能自发盲目劳作,也不可能群龙无首,这一大规模工程究竟由谁擘和领导的,由此造成小小悬念,自然折入二章的倒叙缘由,章法安排上具有跌宕之势。

二章追叙卫文公卜筑楚丘的全过程。全过程包括二个层次:尽人事,敬天命。前五句为尽人事,先是“望”,后是“观”。望是登高远望,登上漕邑故墟,眺望楚丘。“望楚”的重复,说明端详得极其细致,慎重而又慎重。此外。还考察了附近的堂邑和高高下下的大小山丘。这显示文公有丰富的堪舆风水知识。“观”是降观,下到田地察看蚕桑水土,是否宜耕宜渔。这都是有关国计民生的根本大计,作为贤君自然不会疏忽。这五句从“登”到“降”,从“望”到“观”,全景扫描,场面宏远,在广阔雄伟的背景上刻划了既高瞻远瞩又脚踏实地的文公形象。最后两句写占卜,经“天意”认可,人事才算定局。

与二章大刀阔斧手笔迥不相侔,三章却于细微处见精神。三章写文公躬劝农桑。“好雨知时节”,有一天夜里春雨绵绵滋润大地,黎明时分天转晴朗,文公侵晨起身,披星戴月,吩咐车夫套车赶往桑田。这幅具体的细节描写图,要传达的信息也不言而喻:文公重视农业生产,亲自前往劝耕督种。由小见大,文公平时夙兴夜寐劳瘁国事的情景,都不难想见。

三章的最末三句是全篇的结穴,揭出题旨:他可不是平庸的一般的人,他的用心是多么的实在多么的深远啊!全诗叙事,都用赋的手法,从赋中让人品味出赞颂的韵味。“匪直也人,秉心塞渊。”二句虽然也是赋,却有更多的抒情色彩。由于文公“秉心塞渊”,崇尚实际,不繁文缛节做表面文章,才使卫国由弱变强。一、二、三章的所有叙写,无不围绕“秉心塞渊”而展开。

诗末句“騋牝三千”,好像与全诗内容风马牛不相及,其实是构成一种因果关系。上述卜地、筑宫、兴农种种是因,此句是果。兵强马壮,常体现一国的富强,在文公治理下,卫国确实日臻富强。《诗经原始》也高度评价文公治卫,称其“不数年而戎马寖强,蚕桑尤盛,为河北巨邦。其后孔子适卫犹有庶哉之叹,则再造之功不可泯也”。

注释出处
[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]
  1. 鄘(yōng)风:鄘地流行的乐调。《诗经》“十五国风”之一,今存十篇。鄘,周代诸侯国名,在今河南省汲县北。
  2. 定:星宿名,又叫营室星。十月之交,定星昏中而正,宜定方位,造宫室。
  3. 作于楚宫:即在楚丘地方营建宫室。于,古声与“为”通,作为之意。楚,楚丘,地名,在今河南滑县东、濮阳西。
  4. 揆(kuí):测度。日:日影。
  5. 树:种植,栽种。榛栗:落叶乔木,榛果形圆而壳厚,栗果比榛果大。两种果实皆可食,味美。
  6. 椅桐梓漆:四种木名,都是做琴瑟的好材料。椅,山桐子。桐,即梧桐。梓,木质好,供建筑及制家具用。漆,树汁可以漆物者为漆。
  7. 爰(yuán):于是。
  8. 升:登。虚(qū):故城,一说大丘,同“墟”。
  9. 望:眺望。
  10. 堂:楚丘旁邑。
  11. 景山:大山。京:高丘。
  12. 降:从高处下来。观:考察。桑:桑田。
  13. 卜云其吉:经过占卜得出结果说吉利。
  14. 允:确实。臧:好,善。
  15. 灵:善。零:落雨。
  16. 倌:驾车小臣。
  17. 星言:晴焉。夙:早上。
  18. 说(shuì),通“税”,歇息。
  19. 匪:犹“彼”。直:特也。
  20. 秉心:用心、操心。塞渊:踏实深远。
  21. 騋(lái):七尺以上的马。牝(pìn):母马。三千:约数,表示众多。
用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩
国学经典推荐

诗经带拼音:国风·鄘风·定之方中原文解释翻译

古诗国学经典诗词名句成语诗人关于本站免责声明

Copyright © 2016-2021 Www.GuoXueMeng.Com All Rights Reserved. 国学梦 版权所有

皖ICP备16011003号-2 皖公网安备 34160202002390号