传播国学经典

养育华夏儿女

年矢每催 曦晖朗曜

作者:佚名 全集:千字文 来源:网络 [挑错/完善]
nián shǐ měi cuī
xī huī lǎng yào
年矢每催
曦晖朗曜

关键词:千字文

解释翻译
[挑错/完善]

  “年矢每催”的意思,是岁月流逝,每每地催人向老。矢是箭矢,所以有人将此句译为:“时间象飞逝的箭一样,一去不回头”。这样解释不能说一点不对,但很不准确,将本来栩栩如生的一句话,弄得生气全无,一点文学上的美感也没有了。

  我的解释:矢是漏矢,古代的计时工具用孔壶滴漏,现在故宫的后三宫里还陈设有此孔壶。《汉书》记载:“孔壶为漏,浮箭为刻”,可见这里的矢为浮箭是没错的。浮箭上有时间刻度,水滴一落,刻箭就上浮,所以叫做“每催”,频频催促,非常形象。我们随文入观,闭目沉思,仿佛能听到水的滴答声,就像现代钟表的“嗒嗒”声一样。如果翻译成“时间象飞逝的箭一样,一去不回头”就味同嚼蜡了。

  “曦晖朗曜”的意思是,太阳的光辉永远明朗地照耀在空中。曦、晖皆为日光,曦为晨光,早晨的阳光叫晨曦;晖是阳光外面的那层晕晕的光圈,朗是明朗,曜是照耀。

《年矢每催 曦晖朗曜》相关阅读
你可能喜欢
用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩
国学经典推荐

年矢每催 曦晖朗曜原文解释翻译

古诗国学经典诗词名句成语诗人周易起名关于本站免责声明

Copyright © 2016-2023 Www.GuoXueMeng.Com All Rights Reserved. 国学梦 版权所有

皖ICP备16011003号-2 皖公网安备 34160202002390号