传播国学经典

养育华夏儿女

幼学琼林:周公反握 作兴周之相 重耳骈胁 为霸晋之君 此皆古圣之英姿 不凡之贵品 至若发

作者:佚名 全集:幼学琼林 来源:网络 [挑错/完善]

  周公反握,作兴周之相;重耳骈胁,为霸晋之君。 此皆古圣之英姿,不凡之贵品。 至若发肤不可毁伤,曾于常以守身为大;待人须当量大,师德贵于唾面自干。 谗口中伤,金可铄而骨可销;虐政诛求,敲其肤而吸其髓。 受人牵制曰掣肘,不知羞愧曰厚颜。

关键词:幼学琼林,身体

解释翻译
[挑错/完善]

  周公的手掌柔软,可以反掌握住手腕,后来成为振兴周的国相;重耳的肋骨连接在一起,最后成为晋国的君主,称霸天下。 这些都是古代圣贤的英姿,超凡脱俗的品相。 至于连头发、皮肤都不能毁伤,像曾子那样,认为身体发肤受之父母,常常把守护身体当做一件大事;对待别人应该宽宏大量,就像娄师德那样,就算被人唾在脸上,也应该让唾沫自干,不作任何反抗。 中伤别人的谗言可以使金石熔化,也可以使骨肉毁灭;横征暴敛的残酷统治,就像敲打人的肌肤吸吮人的骨髓一样。 被别人牵制叫做“掣肘”,不知羞愧叫做“厚颜”。

注释出处
[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

  (08)反握:手掌柔软,可以握住连接的手腕。 (09)骈胁:肋骨连接在一起。 (10)守身为大:曾子认为,身体发肤,受之父母,应该爱护自己的身体,不可毁伤。 (11)唾面自干:唐人娄师德认为人应该宽宏大量,就算被人唾在脸上,也应该让唾沫自干,不作任何反抗。 (12)诛求:苛求。

用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩

幼学琼林:周公反握 作兴周之相 重耳骈胁 为霸晋之君 此皆古圣之英姿 不凡之贵品 至若发_原文及解释翻译

关于本站免责声明站点地图

Copyright © 2016-2020 Www.GuoXueMeng.Com All Rights Reserved. 国学梦 版权所有

皖ICP备16011003号 皖公网安备 34160202002390号