传播国学经典

养育华夏儿女

梁惠王章句下·第六节

作者:佚名 全集:孟子 来源:网络 [挑错/完善]

  孟子谓齐宣王曰:“王之臣有托其妻子于其友,而之楚游者。比其反也,则冻馁其妻子,则如之何?”王曰:“弃之。”

  曰:“士师不能治士,则如之何?”王曰:“已之。”

  曰:“四境之内不治,则如之何?”王顾左右而言他。

关键词:孟子,梁惠王章句下

解释翻译
[挑错/完善]

  孟子对齐宣王说:“如果大王您有一个臣子把妻子儿女托付给他的朋友照顾,自己出游楚国去了。等他回来的时候,他的妻子儿女却在挨饿受冻。对待这样的朋友,应该怎么办呢?”
  齐宣王说:“和他绝交!”
  孟子说:“如果您的司法官不能管理他的下属,那应该怎么办呢?”
  齐宣王说:“撤他的职!”
  孟子又说:“如果一个国家的治理得很糟糕,那又该怎么办呢?”
  齐宣王左右张望,把话题扯到一边去了。

注释出处
[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

①比(bi):及,至,等到。反:同“返”。
②则:这里的用法是表示事情的结果。
③士师:司法官。

用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩
国学经典推荐

梁惠王章句下·第六节原文解释翻译

古诗国学经典诗词名句成语诗人周易起名关于本站免责声明

Copyright © 2016-2023 Www.GuoXueMeng.Com All Rights Reserved. 国学梦 版权所有

皖ICP备16011003号-2 皖公网安备 34160202002390号