传播国学经典

养育华夏儿女

摘得新

唐代 / 皇甫松
古诗原文
[挑错/完善]

摘得新,枝枝叶叶春。管弦兼美酒,最关人。平生都得几十度,展香茵。

酌一卮,须教玉笛吹。锦筵红蜡烛,莫来迟。繁红一夜经风雨,是空枝。

译文翻译
[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

摘得新花,每一枝,每一叶,总是春。 欣赏管弦,品尝美酒,最是可心。

如此良辰,平生得遇几十次?平展香茵。

斟一卮美酒,再一次吹奏起欢乐的音调。红烛映照盛大的筵席,千万不要来迟。

人生应当及时行乐,否则就像是经过了一夜风吹雨打的繁花,徒留空枝。

注释解释

第一首词出自《全唐诗》。

管弦:以乐器代音乐声。兼:并有。关人:关系到人的情怀,与“关情”同意。

茵(yīn因):垫子,褥子。这二句话的意思是:在春日芳草如茵的时节,对酒听曲,一生难得几回。

第二首词出自《花间集》。

卮:酒器。

作者介绍
[挑错/完善]

皇甫松 : 皇甫松,字子奇,自号檀栾子,睦州新安(今浙江淳安)人。他是工部侍郎皇甫湜之子,宰相牛僧孺之外甥。《新唐书·艺文志》著录皇甫松《醉乡日月》3卷。其词今存20余首,见于《花间集...[详细]

皇甫松的名句
你可能喜欢
用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩
国学经典推荐

摘得新古诗原文翻译-皇甫松

古诗国学经典诗词名句成语诗人周易起名关于本站免责声明

Copyright © 2016-2023 Www.GuoXueMeng.Com All Rights Reserved. 国学梦 版权所有

皖ICP备16011003号-2 皖公网安备 34160202002390号