传播国学经典

养育华夏儿女

踏歌词四首·其二

唐代 / 刘禹锡
古诗原文
[挑错/完善]

桃蹊柳陌好经过,灯下妆成月下歌。

为是襄王故宫地,至今犹自细腰多。

译文翻译
[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

桃柳下道路好经过,灯下妆成月下唱歌。

因为是襄王故宫地,到现在还是美女多。

注释解释

桃蹊柳陌:栽植桃树柳树之路。蹊、陌,都是路的意思。

襄王故宫:本在今河南信阳西北,隋唐时故城久已荒废。这里当是用宋玉《神女赋》之意,以夔州一带泛称楚襄王所历之故地。

细腰:指苗条细腰的美女。

作者介绍
[挑错/完善]

刘禹锡 : 刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人...[详细]

刘禹锡的名句
你可能喜欢
用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩
国学经典推荐

踏歌词四首·其二古诗原文翻译-刘禹锡

古诗国学经典诗词名句成语诗人周易起名关于本站免责声明

Copyright © 2016-2023 Www.GuoXueMeng.Com All Rights Reserved. 国学梦 版权所有

皖ICP备16011003号-2 皖公网安备 34160202002390号