传播国学经典

养育华夏儿女

当你老了([爱尔兰]叶芝 著;罗池 译)简介、价格

作者:佚名 诗歌词曲书籍 来源:网络

当你老了

当你老了

作者: [爱尔兰] 叶芝 著;罗池译

出版社: 云南人民出版社

出版时间: 2015-01

版次: 1

ISBN: 9787222138865

定价: 35.00

装帧: 平装

开本: 32开

纸张: 轻型纸

页数: 272页

字数: 138千字

分类: 文学

内容简介:

《当你老了》是爱尔兰诗人叶芝的爱情诗选。1865年6月13日,叶芝出生于爱尔兰山迪蒙镇。1889年1月30日,叶芝和茉德·冈尼初次邂逅,对她一见钟情,从此开始了一生了的沉迷纠葛。“她伫立窗畔,身旁盛开着一大团苹果花;她光彩夺目,仿佛自身就是阳光……”他们有着诗一般的初识,却未能得到一个诗意的结果。叶芝多次向茉德求婚,却多次被拒,直到五十多岁才不得不与他人结婚。直至暮年,叶芝仍然是一个为情所困的青涩少年。对此,茉德表示“世界会因为我没有嫁给你而心怀感激”。1923年,凭借着诗歌的成就,叶芝获得诺贝尔文学奖。1939年,叶芝去世,茉德连葬礼都没有参加。他们之间的关系,就如同日月,彼此关联,却无法一同闪耀。叶芝,倾尽一生为女神写诗,诉说他的爱恋与世间的美好。我们可以从本书收录的100首情诗中,感受那炽热的爱意和诗情。也许,不曾为他停留的芬芳,才是他的春天

作者简介:

威廉·巴特勒·叶芝(WilliamButlerYeats,1865—1939),伟大的诗人和剧作家,“爱尔兰文艺复兴运动”领袖,艾比剧院创建者。1923年,叶芝获得诺贝尔文学奖。译者简介罗池,原名韦政峰,翻译家,诗人,1973年生于广西柳州,1996年毕业于广西大学中文系,现居广西桂林。2000至今专事文学翻译,主攻英语现当代诗歌、短篇小说,兼译法语、荷兰语等,有大量作品发表,近年致力于詹姆斯·乔伊斯名 著《芬尼根守灵夜》译释工作。已出版译 著:《格雷戈里·柯索诗选》《彼得·霍恩诗选》。

目录:

|路口|印度人的情诗-落叶-在柳园那边蜉蝣-被诱拐的小孩-去水中的一个小岛|玫瑰|致时间十字架上的玫瑰-人间的玫瑰湖中的茵尼希弗利岛-摇篮曲-爱的怜悯爱的伤悲-白鸟-两棵树退休老人的哀歌-梦见死亡-当你老了|苇中的风|心绪-爱者讲述他心中的玫瑰-爱者伤悼爱的失去走进曙光-他想叫他的爱人平静安格斯的漫游歌-他责备鹬鸟-诗人致他的所爱他回忆那忘却的美-他给爱人送去几行诗致他的心,叫它不要害怕-爱者请求原谅他心绪纷乱他说到一座满是情侣的山谷他说到无瑕的臻美-他听见莎草的凄吟他想到那些人对他的爱人恶语中伤-神秘的玫瑰诗人祈求元素之力-他但求他的爱人死去他但求天上的霓裳-他想起他当年身居群星的辉煌|七座森林|箭-受人安慰的愚蠢-旧忆绝不能献出全部真心-亚当的诅咒乱蓬蓬的树林-哦,不要爱得太久|绿盔|荷马歌唱过的女人-文字世间再无特洛伊-和解-和平酒歌-反对不相配的赞美智慧随时间而来-面具-棕色铜板|责任|致一位风中起舞的女孩-两年后青春的回忆-沦落的王权-让黑夜降临朋友们-外衣|柯尔的野天鹅|柯尔的野天鹅-悼念罗伯特·格雷戈里少校人随年纪长进-所罗门和示巴对唱生机勃勃的美-黎明-致一位年轻美人一首歌-残梦-致一位少女记忆-重誓女鬼-一个傻瓜的两首歌|麦克·罗巴蒂斯和舞者|所罗门和女巫-土星影下-巴利里塔铭文1916年复活节-致一个政治犯-第二次降临-为女儿祈祷|塔楼|丽达与天鹅-在学童中间欧文·阿赫恩和他的舞伴们一个男人的青春和衰老(节选).初恋-.人类的尊严-.美人鱼-.兔子之死.空杯子-.他的记忆-.夏与春|旋梯|死亡-三个运动-或可谱曲的歌词(节选).疯珍妮谈末日审判-.她的焦虑.他的信心-.摇篮曲-.沉默许久之后一个女人的青春和衰老(节选).最初的告白-.最后的告白思考的结果-选择|新作|优美崇高的事物-一个疯姑娘-那些形象|遗作|布尔本山下-雕塑-青铜头像-幽灵导读——“世界会因为我没有嫁给你而心怀感激”叶芝名篇原文

关键词:诗歌词曲

用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩
国学经典推荐

当你老了([爱尔兰]叶芝 著;罗池 译)简介、价格

古诗国学经典诗词名句成语诗人周易起名关于本站免责声明

Copyright © 2016-2024 Www.GuoXueMeng.Com All Rights Reserved. 国学梦 版权所有

桂ICP备2021001830号