散文诗
作者: [俄] 屠格涅夫 著;巴金译
出版社: 浙江文艺出版社
出版时间: 2019-01
ISBN: 9787533954796
定价: 42.00
装帧: 其他
页数: 204页
丛书: 巴金译文集
分类: 文学
内容简介:
《散文诗》是屠格涅夫的文学绝唱。写作它们时,作者已经进入暮年,身受病痛折磨;远离故土,心含悲伤情绪,这些都化作忧郁的文字散布在每一篇散文诗中。这是一个人生命的歌唱,有人评价:“他这些散文诗乃是俄罗斯文学中这一困难而独特的体裁的最完美的典范。”故事梗概:《散文诗》是屠格涅夫的文学绝唱,收录其晚年创作的52首散文诗。在人生暮年,屠格涅夫在诗篇里回忆往事,谈论宏观的宇宙和自然,探究幽微的爱情与友谊,思考生死别离,感怀人情美丑。52首短短的散文诗,有的哲理无穷,有的文思巧妙,《门槛》《鸽》等名篇脍炙人口。这组作品作者最初所拟的总题是“一个老年人的手记”,写作时,作者已经进入暮年,身受病痛折磨;远离故土,心含悲伤情绪,这些都化作忧郁的文字散布在每一篇散文诗中。这是一个人生命的歌唱,虽然它们都是短章,然而真诚、自然、饱含深情。巴金也是在远离祖国的时候开始翻译屠格涅夫的散文诗,在以后的日子里,这些篇章伴随着他并带给他力量,他说:“一九三五年我在日本东京非常想念祖国,感情激动、坐卧不安的时候,我翻译了屠格涅夫的散文诗《俄罗斯语言》。他讲‘俄罗斯语言’,我想的是‘中国话’,散文诗的最后一句:‘这样的语言不是产生在一个伟大的民族中间,这绝不能叫人相信。’我写《火》的时候,常常背诵这首诗,它是我当时‘唯一的依靠和支持’。”本书附录部分为此次印本新增内容,两则译后记,是新发现的巴金佚文,保留了巴金最初翻译散文诗的感想。巴甫罗夫斯基的《回忆屠格涅夫》,也是巴金的译作,巴金认为:“他让我们知道屠格涅夫是一个怎样的艺术家,同时也让我们知道屠格涅夫是一个怎样的人。”
作者简介:
屠格涅夫(1818—1883),俄国十九世纪批判现实主义作家,出生在一个旧式贵族家庭,曾先后就读于莫斯科大学、彼得堡大学。屠格涅夫的创作具有鲜明的时代特征和强烈的批判精神,善于把握时代的脉搏,致力于描绘和建塑俄罗斯民族特有的人情风俗、伦理观念,以及具有鲜明的民族性格的俄罗斯民族风骨。主要作品有《猎人笔记》《贵族之家》《前夜》《父与子》等。
目录:
001一八七八年003乡村008对话011老妇015狗017对手020乞丐022蠢人的裁判025得意的人027处世的方法029世界的末日033马霞036蠢人039一个东方的传说043两首四行诗049麻雀051头颅骨053蔷薇056最后的会晤058访问061门槛064NECESSITAS—VIS—LIBERTAS!066施舍069虫072白菜汤074蔚蓝色王国077二富豪079老人081记者083两兄弟086纪念幽·彼·弗列夫斯卡雅089利己主义者092大神的宴会094斯芬克司096仙女100友与敌103基督105一八七九—一八八二年107干粗活的工人同白手人110岩石112鸽115明天!明天!117大自然120“绞死他!”124我要想什么呢?……126“蔷薇花,多么美,多么鲜艳!……”129海上132某某134留住!136高僧138我们要继续奋斗140祈祷142俄罗斯语言143译后记147附录149《乞丐·工人和白手人·俄罗斯语言》译后记151《屠格涅夫散文诗四首》译后记153回忆屠格涅夫
关键词:诗歌词曲