传播国学经典

养育华夏儿女

当代美国诗双璧([美]罗伯特·哈斯、布兰达·希尔曼 著;陈黎、张芬龄 译)简介、价格

作者:佚名 诗歌词曲书籍 来源:网络

当代美国诗双璧

当代美国诗双璧

作者: [美] 罗伯特·哈斯 著;布兰达·希尔曼 著;陈黎译;张芬龄译

出版社: 北方文艺出版社

出版时间: 2016-05

版次: 1

ISBN: 9787531735595

定价: 58.00

装帧: 精装

开本: 32开

纸张: 胶版纸

页数: 248页

字数: 149千字

分类: 文学

内容简介:

罗伯特·哈斯与布兰达·希尔曼是当代美国耀眼的一对夫妻诗人,被誉为当代美国诗坛的惠特曼和狄金森。这本《当代美国诗双璧》选辑了罗伯特·哈斯与布兰达·希尔曼伉俪各阶段代表作八十余首,由知名译诗夫妻档陈黎、张芬龄精译。

作者简介:

罗伯特·哈斯(RobertHass,1941—),生于美国旧金山,诗人、散文家和翻译家,美国当代诗歌核心人物。曾任美国桂冠诗人,获国家图书奖、国家图书批评家奖、普立兹诗歌奖等。 著有散文集《20世纪的乐趣:关于诗的散文》,诗集《田野指南》等,译有《经典俳句:芭蕉、芜村、一茶诗译集》,与诺贝尔文学奖得主米沃什合译米沃什十二卷诗集。

布兰达·希尔曼(BrendaHillman,1951—),生于美国亚利桑那州,美国当代 著名女诗人,作品风格多样,深入各种题材,极富创新与实验精神。 著有诗集《白衣》《着火字母的四时之作》等,曾获威廉·卡洛斯·威廉斯诗歌奖、洛杉矶时报图书奖、美国诗人学会奖、格里芬国际诗歌奖等。

关于译者:陈黎,1954年生,台湾师大英语系毕业。 著有诗集、散文集、音乐评介集等二十余种。曾获国家文艺奖,吴三连文艺奖,时报文学奖叙事诗首奖、新诗首奖,联合报文学奖新诗首奖,台湾文学奖新诗金典奖,梁实秋文学奖翻译奖等。2005年获选“台湾当代十大诗人”。

张芬龄,台湾师大英语系毕业。曾获林荣三文学奖散文奖、小品文奖,并多次获梁实秋文学奖翻译奖。 著有《现代诗启示录》,与陈黎合译《万物静默如谜:辛波斯卡诗选》《二十首情诗和一首绝望的歌》《拉丁美洲现代诗选》《世界当代诗抄》等二十余种。

目录:

《当代美国诗双璧》导读·1辑一:罗伯特·哈斯诗选选自《田野指南》(1973)秋天·3……

关键词:诗歌词曲

用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩
国学经典推荐

当代美国诗双璧([美]罗伯特·哈斯、布兰达·希尔曼 著;陈黎、张芬龄 译)简介、价格

古诗国学经典诗词名句成语诗人周易起名关于本站免责声明

Copyright © 2016-2024 Www.GuoXueMeng.Com All Rights Reserved. 国学梦 版权所有

桂ICP备2021001830号