传播国学经典

养育华夏儿女

当你老了(果麦经典)([爱尔兰]威廉·巴特勒·叶芝 著;罗池 译)简介、价格

作者:佚名 诗歌词曲书籍 来源:网络

当你老了(果麦经典)

当你老了(果麦经典)

作者: [爱尔兰] 威廉·巴特勒·叶芝 著;罗池译

出版社: 江西人民出版社

出版时间: 2018-01

版次: 1

ISBN: 9787210093411

定价: 88.00

装帧: 精装

开本: 32

分类: 文学

内容简介:

《当你老了》是爱尔兰诗人叶芝的爱情诗选。

1889年1月30日,叶芝和茉德·冈尼初次邂逅,从此开始了一生了的沉迷纠葛。

"她伫立窗畔,身旁盛开着一大团苹果花;她光彩夺目,仿佛自身就是阳光……"

他们有着诗一般的初识,却未能得到一个诗意的结果。

之后28年里,叶芝多次向茉德求婚,却多次被拒,直到五十多岁才不得不与他人结婚。对此,茉德表示"世界会因为我没有嫁给你而心怀感激"。

1923年,叶芝获得诺贝尔文学奖。

1939年,叶芝去世,茉德没有参加葬礼。

叶芝,倾尽一生为女神写诗,诉说他的深情款款。他曾说过:"我所有的诗,都献给茉德冈尼。"

作者简介:

【爱尔兰】威廉·巴特勒·叶芝

威廉·巴特勒·叶芝(WilliamButlerYeats,1865-1939),伟大的诗人和剧作家,"爱尔兰文艺复兴运动"领袖,艾比剧院创建者。

1923年,叶芝获得诺贝尔文学奖。诗人T.S.艾略特曾誉之为"二十世纪伟大的英语诗人"。

译者

罗池,原名韦政峰,翻译家,诗人,1973年生于广西柳州,1996年毕业于广西大学中文系,现居广西桂林。2000至今专事文学翻译,主攻英语现当代诗歌、短篇小说,兼译法语、荷兰语等,有大量作品发表,近年致力于詹姆斯·乔伊斯名 著《芬尼根守灵夜》译释工作。

已出版译 著:《格雷戈里·柯索诗选》《彼得·霍恩诗选》。

目录:

001路口

013玫瑰

031苇中的风

059七座森林

069绿盔

085责任

095柯尔的野天鹅

131麦克·罗巴蒂斯和舞者

155塔楼

177旋梯

193新作

199遗作

关键词:诗歌词曲

用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩
国学经典推荐

当你老了(果麦经典)([爱尔兰]威廉·巴特勒·叶芝 著;罗池 译)简介、价格

古诗国学经典诗词名句成语诗人周易起名关于本站免责声明

Copyright © 2016-2024 Www.GuoXueMeng.Com All Rights Reserved. 国学梦 版权所有

桂ICP备2021001830号