传播国学经典

养育华夏儿女

鹧鸪天·送叶梦锡

宋代 / 陆游
古诗原文
[挑错/完善]

鹧鸪天·送叶梦锡

家住东吴近帝乡②,平生豪举少年场③。十千沽酒青楼上④,百万呼卢锦瑟傍⑤。

身易老,恨难忘,尊前赢得是凄凉⑥。君归为报京华旧⑦,一事无成两鬓霜⑧。

译文翻译
[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

家住在东吴靠近都城的地方,平生的豪举是少年时的结伴欢游,不吝钱财在妓院中饮酒作乐,伴着美女尽兴豪赌,挥金如土。

人生易老,旧恨难忘,举杯浇愁反而更觉得凄凉。你回去请为我告诉京城的老朋友,我一事无成已是两鬓如霜。

注释解释

①鹧鸪天:词牌名,又名“思佳客”“思越人”“醉梅花”等。双调,五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。叶梦锡:即叶衡,字梦锡,婺州金华(今浙江金华)人,知荆南、成都、建康府,拜右丞相兼枢密使。

②东吴: 今浙江东部绍兴一带, 为古吴国东部。帝乡:指南宋都城临安(今杭州)。

③平生豪举少年场: 一生最豪放的举动是少年结伴欢游。

④沽(gū)酒青楼上: 在妓院饮酒作乐。青楼,妓院。

⑤百万呼卢锦瑟(sè)傍: 美人陪伴,一次赌博输赢百万也毫不在乎。呼卢, 古代一种赌博方式。 锦瑟,琴之美称,此代指歌女。

⑥尊前赢得是凄凉: 借酒浇愁更觉凄凉。尊前,酒杯前,此指借酒浇愁。尊,同“樽”。

⑦为报京华旧: 请为我告诉京城的老朋友。

⑧两鬓(bìn)霜: 两鬓斑白。

创作背景

《鹧鸪天·送叶梦锡》是南宋文学家陆游创作的一首词。词的上片叙述了词人的出身、家世和曾经的生活环境;下片道出词人年华老去,自己一事无成的凄凉。这首词抒发了词人对人生短暂而自己却一事无成的感慨,以景衬人 ,情真意切。

宋孝宗乾道九年(1173),成都府尹叶梦锡改知建康府,奉召还京。陆游当时任成都府安抚司参议官,为叶梦锡送行而写下这首词。

诗文赏析
[搜索 国学梦 即可回访本站]

上片“家住东吴近帝乡,平生豪举少年场”,这两句是词人自述生平,通过出身家世和生活环境,表述了一种豪士游侠的气质。以下的“十千沽酒青楼上,百万呼卢锦瑟旁”两句,正是对“豪举”二字的具体描述:与朋友聚会于青楼之上、锦瑟之旁,举觞痛饮不惜十千沽酒,呼卢一掷即输百万。词人把生活中的饮酒与赌博像这样给以集中的、突出的描写,既有象征与夸张的成分,更是一种传统文化从先秦的“纵横家”者流到司马迁作《游侠列传》而逐渐形成的种思想意识与人生取向一一的承袭与延伸。

词的上片的重点是“豪举”二字,与之相对应,下片的重点则是“凄凉”二字。“尊前赢得是凄凉”,至此,叙述的内容已经由过去转向了当时。过去的豪举已然变成了当今的凄凉,也就是说,词人少年时代曾经一腔热血满怀豪情地想做一番报效国家的事业,可是,“身易老,恨难忘”,几十年很快地过去了,却落得个“一事无成两鬓霜”的局面,倍感凄凉。作此词时,陆游四十九岁,到了这个年龄,很自然地会对自己的大半生作一番回顾与总结,自叹“无成”是为了争取“有成”,所以陆游的感慨并不是一一至少并不完全是消沉的。他所感叹的“无成”,不只是自己的功不成名不就沉沦下僚,主要当指大事之无成,指的是异族没被驱逐,中原未得收复。“无成”所显示的责任感与紧迫感,却是词人不断进取的动力。

为他人送行,却尽情抒发自己的牢骚,全然是借题发挥,这就是这首词的突出特点。牢骚感慨从何而起,总要有个缘由,而词中的“君归为报京华旧”一句便是感慨平生的缘由,同时也就使得借题发挥成为顺理成章的了。陆游逢叶梦锡入京,要给京城的旧友故交带去的竟然是“一事无成两鬓霜”的消息,感慨良深,耐人寻味。送友还乡之际,词人忆昔思今,为自己容颜老去,一事无成深感悲伤,流露着苍凉的人生感慨,全词慷慨雄浑,感情真切。

作者介绍
[挑错/完善]

陆游 : 陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生...[详细]

陆游的名句
你可能喜欢
用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩
国学经典推荐

鹧鸪天·送叶梦锡古诗原文翻译赏析-陆游

古诗国学经典诗词名句成语诗人周易起名关于本站免责声明

Copyright © 2016-2023 Www.GuoXueMeng.Com All Rights Reserved. 国学梦 版权所有

桂ICP备2021001830号