传播国学经典

养育华夏儿女

临江仙·夜来带得些儿雪

清代 / 纳兰性德
古诗原文
[挑错/完善]

临江仙①

夜来带得些儿雪,冻云一树垂垂②。东风回首不胜悲,叶干丝未尽,未死只颦眉③。

可忆红泥亭子外④,纤腰舞困因谁⑤。如今寂寞待人归,明年依旧绿,知否系斑骓⑥。

译文翻译
[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

柳枝挂着些许前夜的落雪,看上去如同寒云片片。在东风中回首往事,悲痛不能承受。树木柳叶干枯了,柳丝却仍然摇曳,正如我的心虽已干枯,对你的思念却从未断绝。柳树虽然未死,但枝叶蜷曲如同不展的愁眉,正如我虽生犹死,终日眉心紧锁。

可曾记得驿站红亭外的柳枝,为谁飞舞?如今那柳枝只是寂寞地等待当初远行之人归来。明年柳枝依然会挂满新绿,只是不知道还能否系住我的马儿,不再放任绝情的人肆意远行。

注释解释

①临江仙:双调小令,唐教坊曲名,后用为词牌。《乐章集》入“仙吕调”,《张子野词》入“高平调”。五十八字,上下片各三平韵。约有三格,第三格增二字。柳永演为慢曲,九十三字,前片五平韵,后片六平韵。

②冻云:严冬之阴云。此处是说垂柳带雪,望去犹如片片浮云。唐方干《冬日》:“冻云愁暮色,寒日淡斜晖。”

③颦(pín)眉:因为眉似柳叶,所以这样称呼。颦,皱眉。

④红泥亭子:红色的亭子,也指长亭。为古代行人休憩或送别之处。

⑤纤腰:比喻柳枝。

⑥斑骓(zhuī):青白色的马。唐李商隐《无题》: “斑骓只系垂杨岸,何处西南待好风。”宋晏几遭《玉楼春》:“斑骓路与阳台近,前度无题初借间。”

创作背景

《临江仙·夜来带得些儿雪》是清代词人纳兰性德所写的一首词。上片写眼前萧瑟的雪景,下片追怀往事,又兼描绘景色。全篇意含悼亡,柳亦如人,人亦如柳,不即不离,深得咏物词之妙。

诸本皆以此阙排《临江仙·寒柳》阙后,疑为同时同题之作。在一个寒冷的落雪冬夜,纳兰看见了处境甚是惨淡的柳树,不仅要对抗冬天严酷的寒风,还要经受霜雪的磨砺,树枝上的积雪泛着逼人的寒气。心中对亡妻的思念更加浓烈,于是提笔写下此词。

诗文赏析
[搜索 国学梦 即可回访本站]

上片写眼前景,春柳枝头的春雪还没有完全融化,柳枝在寒冷的天气里无精打采地低垂着。 “东风回首不胜悲”,是抒发自己的悲情。“叶干丝未尽,未死只颦眉”,写柳树枝条的萎靡,凛冽的寒风吹过,回忆起春风的和煦忍不住心生悲凉。这树的叶子早已落净,但柳丝尚存还没有冻死,只是像病了一般皱着眉头,就好像愁病交加的自己,生动渲染了诗人刻骨的相思和言不尽的悲悼。

下片追怀往事,又兼描绘景色。当初词人和爱妻在红亭作别时春光正好,那柳树当真是“碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦”,风拂动柳枝,那垂柳正是为了二人的出现而摇曳生姿。如今只剩下词人自己一人伫立红亭,“寂寞待人归”。亡人已去又怎能归来,词人定然也是明白这个道理的。可是明白又怎样,抑制不住的思念让他在此停留,不肯离去。思罢往昔又念明朝:待到挨过寒冬,明年春天红亭左右的垂柳依然会变绿,却不知道是否还会有人在那里系上骏马,长亭送别。纵使再有人在此话别,词人却也终归是见不到爱妻了。前人惋惜的多是天各一方、难以聚首的遗憾,词人所叹的却是阴阳相隔、永不聚首的恨事。

末句的感伤不仅是为了早亡的爱妻,也是词人对自己伤心成疾的悲观联想,读之无不心生悲悯。

作者介绍
[挑错/完善]

纳兰性德 : 纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活...[详细]

纳兰性德的名句
你可能喜欢
用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩
国学经典推荐

临江仙·夜来带得些儿雪古诗原文翻译赏析-纳兰性德

古诗国学经典诗词名句成语诗人周易起名关于本站免责声明

Copyright © 2016-2023 Www.GuoXueMeng.Com All Rights Reserved. 国学梦 版权所有

皖ICP备16011003号-2 皖公网安备 34160202002390号