传播国学经典

养育华夏儿女

折桂令·荆溪即事

元代 / 乔吉
古诗原文
[挑错/完善]

问荆溪溪上人家,为甚人家,不种梅花?老树支门,荒蒲绕岸,苦竹圈笆。寺无僧狐狸样瓦,官无事乌鼠当衙。白水黄沙,倚遍栏干,数尽啼鸦。

译文翻译
[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

我问荆溪岸边的人家,你们是什么人家,怎么不种植梅花呢?他们用老树支撑着大门,荒芜的蒲草长满了水岸。他们用细瘦的竹棍圈出篱笆。小庙的神明不灵验,狐狸在瓦上跳腾;当官的不管事,让乌鸦和老鼠满衙门跑。溪水白茫茫的,岸上满是黄沙。我倚遍一处处栏杆,一只只数尽了那乱叫的乌鸦。

注释解释

折桂令:曲牌名,又名《蟾宫曲》、《天香引》。

荆溪:水名,在江苏省宜兴县,因靠近荆南山而得名。

为甚人家:是什么样的人家。

老树支门:用枯树支撑门,化用陆游诗:“空房终夜无灯下,断木支门睡到明。”

圈笆:圈起的篱笆。

样瓦:戏耍瓦块。

乌鼠当衙:乌鸦和老鼠坐了衙门。

诗文赏析
[搜索 国学梦 即可回访本站]

这是一首表现当时南方农村贫穷景况的小令。荆溪是江苏南部流经宜兴通往太湖的一条河,“即事”是作者途经荆溪即目所见有感而作。荆溪自古便有种梅花的习俗,作者慕名而来,却连梅花的影子都没看到,用失望的心情写下这首曲子。

作者介绍
[挑错/完善]

乔吉 : 乔吉 元代杂剧家、散曲作家。一称乔吉甫,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人。太原人,流寓杭州。钟嗣成在《录鬼簿》中说他“美姿容,善词章,以威严自饬,人敬畏之”,又作吊词云:“...[详细]

乔吉的名句
你可能喜欢
用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩
国学经典推荐

折桂令·荆溪即事古诗原文翻译赏析-乔吉

古诗国学经典诗词名句成语诗人周易起名关于本站免责声明

Copyright © 2016-2023 Www.GuoXueMeng.Com All Rights Reserved. 国学梦 版权所有

皖ICP备16011003号-2 皖公网安备 34160202002390号