传播国学经典

养育华夏儿女

道德经英文版 The Tao-te Ching Chapter 73

作者:李耳 全集:道德经英文版 The Tao-te Ching 来源:网络 [挑错/完善]

1. He whose boldness appears in his daring (to do wrong, in defiance 1 of the laws) is put to death; he whose boldness appears in his not daring (to do so) lives on. Of these two cases the one appears to be advantageous 2, and the other to be injurious. But

When Heaven's anger smites 3 a man,

Who the cause shall truly scan? On this account the sage 4 feels a difficulty (as to what to do in the former case).

2. It is the way of Heaven not to strive, and yet it skilfully 5 overcomes; not to speak, and yet it is skilful 6 in (obtaining a reply; does not call, and yet men come to it of themselves. Its demonstrations 7 are quiet, and yet its plans are skilful and effective. The meshes 8 of the net of Heaven are large; far apart, but letting nothing escape.

关键词:道德经英文版

解释翻译
[挑错/完善]

勇于敢则杀,勇于不敢则活。

此两者,或利或害,天之所恶,孰知其故?

是以圣人犹难之。

天之道,不争而善胜,不言而善应,不召而自来, 繟然而善谋。

天网恢恢,疏而不失。

【译文】

勇于无所顾忌,则充满凶险;勇于不无所顾忌,则稳妥灵活。这两种方式有的得利,有的受害,自然环境所厌弃的,谁知道它的缘故?因此,圣人从事于任何事务都要作充分的审慎犹豫。最好的行进方式应是:不犟执抗争却善于取胜,不强颁立言却广有响应,不大声疾呼而人们却共赴其事,从容坦然却自有筹谋。完善的涵摄之网的覆盖范围无比广大,虽疏若无有,但没有事物从中漏失。

注释出处
[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

1 defiance        

n.挑战,挑衅,蔑视,违抗

参考例句:

He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。

He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。

2 advantageous        

adj.有利的;有帮助的

参考例句:

Injections of vitamin C are obviously advantageous.注射维生素C显然是有利的。

You're in a very advantageous position.你处于非常有利的地位。

3 smites        

v.猛打,重击,打击( smite的第三人称单数 )

参考例句:

The sound smites upon the ear. 声音震耳。 来自《现代英汉综合大词典》

My conscience smites me. 我良心上过意不去。 来自互联网

4 sage        

n.圣人,哲人;adj.贤明的,明智的

参考例句:

I was grateful for the old man's sage advice.我很感激那位老人贤明的忠告。

The sage is the instructor of a hundred ages.这位哲人是百代之师。

5 skilfully        

adv. (美skillfully)熟练地

参考例句:

Hall skilfully weaves the historical research into a gripping narrative. 霍尔巧妙地把历史研究揉进了扣人心弦的故事叙述。

Enthusiasm alone won't do. You've got to work skilfully. 不能光靠傻劲儿,得找窍门。

6 skilful        

(=skillful)adj.灵巧的,熟练的

参考例句:

The more you practise,the more skilful you'll become.练习的次数越多,熟练的程度越高。

He's not very skilful with his chopsticks.他用筷子不大熟练。

7 demonstrations        

证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威

参考例句:

Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。

The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。

8 meshes        

网孔( mesh的名词复数 ); 网状物; 陷阱; 困境

参考例句:

The net of Heaven has large meshes, but it lets nothing through. 天网恢恢,疏而不漏。

This net has half-inch meshes. 这个网有半英寸见方的网孔。

《道德经英文版 The Tao-te Ching Chapter 73》相关阅读
你可能喜欢
用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩
国学经典推荐

道德经英文版 The Tao-te Ching Chapter 73原文解释翻译

古诗国学经典诗词名句成语诗人周易起名关于本站免责声明

Copyright © 2016-2023 Www.GuoXueMeng.Com All Rights Reserved. 国学梦 版权所有

皖ICP备16011003号-2 皖公网安备 34160202002390号